<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>

<rdf:RDF
  xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
  xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
>

  <channel rdf:about="http://8430.teacup.com/japaneseclub/bbs?">
    <title>Welcom to MAJC/JAAC &quot;bulletin board&quot; シ</title>
    <link>http://8430.teacup.com/japaneseclub/bbs?</link>
    <description>ご自由にお書き込み下さい。　尚、本会の趣旨に相応しくないご投稿は管理者が一部或いは全部を削除することがあります。</description>
    <dc:language>ja</dc:language>
    <dc:date>2009-11-24T17:45:56+09:00</dc:date>
     <items>
       <rdf:Seq>
                <rdf:li rdf:resource="http://8430.teacup.com/japaneseclub/bbs/46"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://8430.teacup.com/japaneseclub/bbs/45"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://8430.teacup.com/japaneseclub/bbs/44"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://8430.teacup.com/japaneseclub/bbs/43"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://8430.teacup.com/japaneseclub/bbs/42"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://8430.teacup.com/japaneseclub/bbs/41"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://8430.teacup.com/japaneseclub/bbs/40"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://8430.teacup.com/japaneseclub/bbs/39"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://8430.teacup.com/japaneseclub/bbs/38"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://8430.teacup.com/japaneseclub/bbs/37"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://8430.teacup.com/japaneseclub/bbs/36"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://8430.teacup.com/japaneseclub/bbs/35"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://8430.teacup.com/japaneseclub/bbs/34"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://8430.teacup.com/japaneseclub/bbs/33"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://8430.teacup.com/japaneseclub/bbs/32"/>
              </rdf:Seq>
    </items>
  </channel>

  <item rdf:about="http://8430.teacup.com/japaneseclub/bbs/46">
    <title>米国特許に基づく新ビジネス</title>
    <link>http://8430.teacup.com/japaneseclub/bbs/46</link>
    <description>シカゴ在住の日本人・日系人の方へ

遠く大宮より投稿しております。
小生、デジタルコード（QRコードなど）をオンラインで生成する際、中にある情報をアイコン化して、コードの近くにつけることができる一連の通信特許（米国特許）を保持しております。US Patent No.5938727

この度、先行して、日本で日本語サイトを立ち上げました。
http://portalcode.jp　（※少し、地味ですね。アメリカでサイトを立ち上げる場合は、画面キャプチャー画像を貼って、賑やかにしようと思っております）

米国で、これをベースにしたビジネ…</description>
    <dc:creator>iketaka</dc:creator>
    <dc:date>2009-11-24T17:45:56+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://8430.teacup.com/japaneseclub/bbs/45">
    <title>ＭＡＪＣ名刺交換会</title>
    <link>http://8430.teacup.com/japaneseclub/bbs/45</link>
    <description>MAJC名詞交換会のお知らせ
Meishi (Business card)　Exchange Social


早いもので今年も後２ヶ月を残すところとなりました。昨年からの景気低迷の中、皆様におかれましては如何お過ごしでしょうか？ シカゴ日本人会では今年も恒例のMAJCビジネスラウンドテーブルー年末名詞交換会を下記のとおり開催いたします。

MAJCビジネスラウンドテーブルーでは、このような時にこそ皆様が新しい展開を求めて日頃中々お会いできない方々との情報交換の場になればと考えております。どなたでも参加できますので是非、皆様お友達等お誘いの上、…</description>
    <dc:creator>MAJC Webmaster</dc:creator>
    <dc:date>2009-10-19T12:54:29+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://8430.teacup.com/japaneseclub/bbs/44">
    <title>パリのアパルトマン短期賃貸</title>
    <link>http://8430.teacup.com/japaneseclub/bbs/44</link>
    <description>パリ市内のキッチン付アパルトマン。
観光、出張に有効活用できる、３泊・４泊からの短期賃貸。
11月のステイ、70のアパルトマンに20～40パーセント割引適用中、ホテルより魅力の価格と利便性で、つかの間の「パリ暮らし」を味わってみて。</description>
    <dc:creator>phjapan</dc:creator>
    <dc:date>2009-10-15T23:42:10+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://8430.teacup.com/japaneseclub/bbs/43">
    <title>ヒートテックがオンラインで買える！</title>
    <link>http://8430.teacup.com/japaneseclub/bbs/43</link>
    <description>日本で大ヒットしているヒートテックが
UNIQLO USAのサイトで購入できるようになりました！
12月末までの期間限定販売です。
寒い季節も重ね着いらずのヒートテックをこの機会に是非お試しください！
http://www.uniqlo.com/us/</description>
    <dc:creator>ユニクロ</dc:creator>
    <dc:date>2009-10-11T00:28:26+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://8430.teacup.com/japaneseclub/bbs/42">
    <title>Job　Fair in 2009</title>
    <link>http://8430.teacup.com/japaneseclub/bbs/42</link>
    <description>初秋の候皆様いかがお過ごしでいらっしゃいますか？

１０月度のビジネスラウンドテーブルは ”Job　Fair　in 2009 ” と題しましてずばり職探しのノウハーを人材紹介・派遣会社の方から種々アドバイスいただくことになりました。

昨今の経済の不況は世界同時不況と言われ、米国においても失業率がかなり高くなってきています。こんな中で地元の人材紹介・派遣会社からジョブ・マーケットの現状及び最新の傾向、面接の対応、レジュメ作成等のアドバイスを頂き皆さんとも意見交換ができればと思います。
是非、この機会に日頃お聴きしたか…</description>
    <dc:creator>MAJC Web Master</dc:creator>
    <dc:date>2009-10-05T23:19:51+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://8430.teacup.com/japaneseclub/bbs/41">
    <title>ビジネスラウンドテーブル</title>
    <link>http://8430.teacup.com/japaneseclub/bbs/41</link>
    <description>初秋の候皆様いかがお過ごしでいらっしゃいますか？

１０月度のビジネスラウンドテーブルは ”Job　Fair　in 2009 ” と題しましてずばり職探しのノウハーを人材紹介・派遣会社の方から種々アドバイスいただくことになりました。

昨今の経済の不況は世界同時不況と言われ、米国においても失業率がかなり高くなってきています。こんな中で地元の人材紹介・派遣会社からジョブ・マーケットの現状及び最新の傾向、面接の対応、レジュメ作成等のアドバイスを頂き皆さんとも意見交換ができればと思います。
是非、この機会に日頃お聴きしたか…</description>
    <dc:creator>MAJC Web Master</dc:creator>
    <dc:date>2009-09-23T00:19:07+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://8430.teacup.com/japaneseclub/bbs/40">
    <title>ビジネスラウンドテーブル</title>
    <link>http://8430.teacup.com/japaneseclub/bbs/40</link>
    <description>冷夏の候皆様いかがお過ごしでいらっしゃいますか。

さて９月度のMAJCビジネスラウンドテーブルは ”女性事業家たちに聞く” と題しまして当地にてご活躍のお二人の方からその事業への道程、内容、今後の展望、女性が仕事を持つこと、家庭や子育てとの両立について等のお話をおうかがいいいたします。

日頃より各方面でのお二人のご活躍ぶりは皆様も既にご承知と存じます。

将来事業を立ち上げようとお考えの方、あるいは女性が職業を持ちながらいかにして米国で生きていくかなどの話題にご興味のある方は是非ご参加をお待ちしてお…</description>
    <dc:creator>MAJC Web Master</dc:creator>
    <dc:date>2009-08-24T07:39:15+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://8430.teacup.com/japaneseclub/bbs/39">
    <title>シカゴ大学訪問</title>
    <link>http://8430.teacup.com/japaneseclub/bbs/39</link>
    <description>シカゴ大学在学中の皆様

初めまして。鈴木紀之と申します。MBAの1月のapplyをする予定です。こちらの掲示板は入住さんにおしえていただきました。
この度、８月１４日にシカゴ大学を訪問します。10時15分からHarper CenterにてMBAのcampus visitを行います。つきましては、もしお時間のある方がいらっっしゃいましたら、その後の時間でお会いしていただけないでしょうか。admissionからアポイントの返信がまで来ていないので時間の確約はできないのですが、月曜日には返信をもらえると思いますので、そうしましたら空いている時間でお会いしてい…</description>
    <dc:creator>鈴木紀之</dc:creator>
    <dc:date>2009-08-09T04:47:33+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://8430.teacup.com/japaneseclub/bbs/38">
    <title>シカゴ在住の日本人の皆様へ</title>
    <link>http://8430.teacup.com/japaneseclub/bbs/38</link>
    <description>突然の書き込み、失礼いたします。

弊社は日本で自動車輸出業を営んでおります梅村商事と申します。
この度、弊社商品（自動車及びパーツ）を在宅でＰＲしていただけるスタッフを募集しております。
業務内容は、自動車関連ホームページの検索および告知業務です。
インターネットができる環境で英文が読解できれば特に資格は必要ございません。
詳細はメールでご説明いたしますので一度ご連絡下さい。

E-mail: for-job@umemura-shoji.sakura.ne.jp
担当：梅村</description>
    <dc:creator>UMEMURA SHOJI</dc:creator>
    <dc:date>2009-08-03T21:21:10+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://8430.teacup.com/japaneseclub/bbs/37">
    <title>ビジネスラウンドテーブル</title>
    <link>http://8430.teacup.com/japaneseclub/bbs/37</link>
    <description>皆様いかがお過ごしでいらっしゃいますか？

夏の行事でお忙しい日々をお送りと存じます。

さて今回８月度のビジネスラウンドテーブルは”ビジネスで役立つグーグルの有効活用法”と題しましてインターネットの幅広い利用法を講師のお二人にお話していただきます。

すぐに役立つ有効なツールとしていまや欠かせないのがグーグルの検索機能です。新しい有効な方法をこの機会に是非皆様に習得していただき、ビジネスのさらなる可能性を探求していただきたいと思います。このPC講座は好評につき、昨年の夏以来今回２回目を迎えます。</description>
    <dc:creator>MAJC　WEBMASTER</dc:creator>
    <dc:date>2009-07-30T08:01:54+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://8430.teacup.com/japaneseclub/bbs/36">
    <title>(無題)</title>
    <link>http://8430.teacup.com/japaneseclub/bbs/36</link>
    <description>●神田めぐみトロンボーンリサイタル●

日時：7月25日（土）　14時半～
入場料:無料
場所：アーリントンハイツ・ファースト・プレスビテリアン教会 (302 N. Dunton Ave., Arlington Heights, IL 60004).
ミルウォーキー交響楽団の首席トロンボーニストの神田めぐみ氏によるトロンボーン・リサイタル（中村美音＝ルーズベルト大学ピアノ専攻伴奏）
ご家族、ご友人お誘い合わせの上、ぜひご来場下さい。



*** MEGUMI KANDA RECITAL*FREE ADMISSION**

Please join us for a recital by Ms. Megumi Kanda, Pri…</description>
    <dc:creator>MAJC Web Master</dc:creator>
    <dc:date>2009-07-17T08:14:05+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://8430.teacup.com/japaneseclub/bbs/35">
    <title>(無題)</title>
    <link>http://8430.teacup.com/japaneseclub/bbs/35</link>
    <description>皆様いかがお過ごしでいらしゃいますか？

さて７月度ビジネスラウンドテーブルは不動産エージェント・ブローカーの方をパネラーに迎えて2009年不動産　最近のトピックについてお話をしていただきます。


現在不動産の購入を考えている方はいらしゃいますか。

特に本年はさまざまな理由から不動産の”買い時”といわれているようです。


また今回はQ&amp;A形式にて皆様からのご質問にもお答えしていただきます。


日程：７月１４日（火）５：３０PM　Door　Open　８：００PM終了

場所：MAJC会議…</description>
    <dc:creator>MAJC Web Master</dc:creator>
    <dc:date>2009-07-09T22:12:57+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://8430.teacup.com/japaneseclub/bbs/34">
    <title>(無題)</title>
    <link>http://8430.teacup.com/japaneseclub/bbs/34</link>
    <description>皆様いかがお過ごしでいらしゃいますか？

さて７月度ビジネスラウンドテーブルは不動産エージェント・ブローカーの方をパネラーに迎えて2009年 不動産　最近のトピックについてお話をしていただきます。

現在不動産の購入を考えている方はいらしゃいますか。

特に本年はさまざまな理由から不動産の”買い時”といわれているようです。


また今回はQ&amp;A形式にて皆様からのご質問にもお答えしていただきます。



日程：７月１４日（火）５：３０PM　Door　Open　８：００PM終了

場所：MAJC会議…</description>
    <dc:creator>MAJC Web Master</dc:creator>
    <dc:date>2009-06-29T06:36:05+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://8430.teacup.com/japaneseclub/bbs/33">
    <title>(無題)</title>
    <link>http://8430.teacup.com/japaneseclub/bbs/33</link>
    <description>高場　様
下竹　会長とMAJCの皆様

高場さん、　感受性の富んだ豊かなお便りありがとう。　あなたの一文が　私たちお助けマンのメンバーに　ささやかながらも活動を継続しようと
するたくさんの勇気をいただきました。　メンバーの一人として感謝します。
そもそも　MAJCの発足時の合言葉は　“当地に住む日本人が助け合いながら豊かな暮らしをしよう。”　からはじまりました。　だって親、兄弟そして
幼な友達とわかれすぐにも助けが届かない遠地に来たわけで　そこには甘えという余裕のない一世の生活があるわけです。　私たちはそ…</description>
    <dc:creator>MAJC Web Master</dc:creator>
    <dc:date>2009-06-14T13:58:30+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://8430.teacup.com/japaneseclub/bbs/32">
    <title>お助けまんへのメッセージ</title>
    <link>http://8430.teacup.com/japaneseclub/bbs/32</link>
    <description>荻野さん
お助けマンの皆様

荻野さん、昨夜は親切なお電話ありがとうございました。
思わずうれし涙が出てしまいました。

お助けマンってこんな事をするんですね。凄いと思いました。
色々とありましたが昨日Ceiling Fanはなんとかなりました。
というよりしばらく保留にする事になりました。そのいきさつは。。。

最初は自分でなんとかしようとして出来なかったので電話帳を
見ていつくかの会社に電話したらあまりの料金の高さに絶句して
しまいNon-Licenseの人を探そうと職場の同僚やお客さんに
Ce…</description>
    <dc:creator>MAJC Web Master</dc:creator>
    <dc:date>2009-06-14T13:54:21+09:00</dc:date>
  </item>
</rdf:RDF>
